您现在的位置: 弘智首页 > 英语 > 英语口语 >

翻译资格考试二级口译综合能力每日一练

时间:2012-10-29 来源:弘智教育 点击: 次
Chinese-English translation

  1. 如果你采用先进的方法,你就能取得事半功倍的效果。(effort)

  If you adopt the advanced method, you are able to achieve twice the result with half the effort.

  考点一:事半功倍(twice the result with half the effort)

  考点二:采用先进的方法(adopt the advanced method)

  2.每一位驾驶员开车时都必须牢记,一点点疏忽都可能造成事故。(mind)

  When driving, every driver must keep/bear in mind that the slightest carelessness will cause an accident.

  考点一:keep/bear in mind that 中间不加it

  考点二:翻译过程中别漏掉 “开车时”

弘智主页 | 弘智介绍 | 培训课程 | XML地图